Valero Garcés, C. Y Mancho, G. (eds.) 2002. Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos: Nueva necesidades para nuevas realidades. Community Interpreting and Translating; New Needs for New Realities (CD), Servicio de Publicaciones de la Universidad, ISBN: 84-8138-490-9

Resumen:

El objetivo de esta obra es reunir en un solo volumen una serie de aportaciones científicas en torno a la comunicación interlingüística considerada dentro de su contexto textual, social, formativo y cognitivo en el campo específico- y novedoso- de la traducción e interpretación en los servicios públicos. Los autores de los trabajos incluidos son profesores, investigadores, traductores e intérpretes, mediadores sociales y personal en contacto directo con las personas que llegan a España así como   profesionales de la T&I que aportan datos y aspectos esenciales, invitando a la reflexión y acción concreta. El volumen cuenta con dos formatos distintos: una versión reducida en formato impreso (inglés/español) y una versión en soporte electrónico (CD ROM) que presenta los textos completos de las aportaciones al volumen.

Los trabajos reflejan los esfuerzos más recientes en torno a la comunicación interlingüística en hospitales, comisarías, juzgados o lugares en los que coincide una población mayoritaria y con una cultura dominante y una población con culturas y lenguas diferentes. Entre los aspectos tratados podemos destacar la labor de interpretación y traducción en   España, la profesión del intérprete y traductor en general, la profesionalización del intérprete y traductor y la traducción e interpretación específica en los servicios públicos (también conocida como community interpreting ).

 

Back to Publications-Linguistics